Вы здесь
Издан первый в истории Новый Завет на башкирском языке
Российский институт перевода Библии выпустил в свет первый в истории полный перевод Нового Завета на башкирский язык.
Проект осуществлялся с середины 1990-х годов. Презентацию книги планируется провести 27 марта на базе Института истории, языка и литературы в Уфе.
Текст перевода прошел через несколько этапов работы: сверку с греческим оригиналом, филологическое и стилистическое редактирование, смысловое тестирование с участием носителей языка, проверку научным консультантом с точки зрения международного опыта, накопленного в области библейского перевода.
Перевод всех 27 книг Нового Завета получил гриф одобрения Института языкознания РАН.
- 2481 просмотр
Шестерым защитникам жизни в Теннесси грозит 11 лет тюрьмы
Режиссер «Революции Иисуса» представляет на Amazon Prime сериал о царе Давиде и Сауле
Полицейский сказал христианской певице, что она не может петь церковные песни на Оксфорд-стрит
На Гавайях завершили местный этап канонизации Слуги Божьего Джозефа Даттона, служившего прокаженным
В Москве пройдет презентации книги о православно-католических отношениях