Вы здесь
Вышли в свет Притчи на якутском языке
Переводческим отделом Якутской епархии в сотрудничестве с Институтом перевода Библии подготовлен перевод на якутский язык Книги притчей царя Соломона.
Полный перевод этой книги подготовила переводчик и богословский редактор якутского проекта ИПБ Саргылана Афанасьевна Леонтьева. В работе над этой книгой ей помогали ушедший из жизни прошлой весной народный поэт Республики Саха Семен Титович Руфов и прекрасный специалист в области синтаксиса якутского языка, д.ф.н., Николай Николаевич Ефремов. В качестве консультанта этой книги выступил библеист с мировым опытом д-р Дэвид Кларк (Великобритания), а филологическое редактирование осуществила известная журналистка и писатель Рая Спиридоновна Сибирякова.
По словам переводчицы, в процессе работы над Книгой Притчей самым продуктивным было время, проведенное ею в ее родной деревне в общении со своей мамой, обладающей тончайшим чувством якутского языка. «Именно деревня с ее таежной тишиной и нетронутым якутским стала кузницей книги Притчей», – рассказывает Саргылана.
Саргылана Леонтьева не устает удивляться, что даже люди не религиозные и никак не связанные с делом библейского перевода очень интересуются этой книгой. «Наверное, это потому, что библейские притчи воспринимаются как пословицы, они напоминают якутский фольклор, – размышляет Саргылана. – Но, конечно, одним этим желания читать Притчи не объяснишь. В Притчах – мудрость, советы, насущно необходимые людям». По словам Саргыланы Леонтьевой, якутские пословицы имеют ритм и аллитерацию. Они всегда лаконичны, поэтичны, легко запоминаются и поэтому близки к Притчам.
О переводе Притчей в Якутии знают и ожидают публикации этой долгожданной книги уже пять лет. Презентация книги пройдет 13 декабря в рамках XII Республиканских Рождественских образовательных чтений в Якутске.
- 3100 просмотров
44% трансгендерных людей сообщают о «серьезном психологическом стрессе», одна треть стала бездомной
Исследование показало, что молодые мужчины чаще, чем женщины, заявляют, что хотят когда-нибудь стать родителями
Участники дискуссии CPAC бьют тревогу на фоне битв за родительские права, связанных с трансгендерами
Соучредитель YWAM "потрясен" гибелью миссионеров в автокатастрофе автобуса
Учитель математики Великобритании, отстраненный от преподавания за "гендерное несоответствие", обжалует это решение в Высоком суде