Библия

чт
14
фев

Джони Эрексон Тада поделилась, как Библия поддерживает ее в борьбе с раком

— Количество просмотров: 156

Джони Эрексон Тада сообщила, что она почти прошла курс лучевой терапии и поделилась впечатляющим библейским стихом, который поддерживает ее в сражении с недугом.

На своем веб-сайте популярный протестантский оратор и правозащитник людей с ограниченными возможностями написала: «В начале прошлого месяца начался курс облучения на стенке грудной клетки, и я спросила врача, что поможет излечить мои легкие». 

Категория: 
ср
16
янв

В России вышел перевод Нового Завета на лезгинский язык

— Количество просмотров: 273

Новое академическое издание Института перевода Библии (ИПБ) под грифом Института языкознания РАН вышло на одном из языков Дагестана.

Этим изданием ИПБ завершил многолетний труд по переводу Нового Завета на лезгинский язык. В работе по подготовке этого перевода в разные годы принимали участие талантливые лезгинские писатели и поэты, опытные богословы-библеисты, высококлассные специалисты по лезгинскому языку.

Категория: 
пн
14
янв

Самые вдохновляющие стихи из Библии

— Количество просмотров: 751

Хотя мир часто вводит нас в разочарование, грех и безнадежность, есть вдохновение жить и знать, что грядет вечность. Бог верен и всегда на нашей стороне.

Вдохновение можно найти в надежде:

«Ибо не навсегда забыт будет нищий, и надежда бедных не до конца погибнет» (Псалтирь 9:19).

«Вот, око Господне над боящимися Его и уповающими на милость Его…» (Псалом 33:18).

Категория: 
сб
12
янв

Молодежь Америки собрала около 450 000 долларов для перевода Библии на язык жестов

— Количество просмотров: 306

Около 160 000 человек с проблемами слуха смогут впервые познакомиться с историями Нового Завета благодаря конференции Passion, где было собрано почти полмиллиона долларов для перевода Библии на язык жестов.

Пожертвования в размере 448 000 долларов пойдут на перевод евангельских историй для глухих в 16 странах: Мексика, Куба, Колумбия, Молдова, Египет, Гана, Южная Африка, Танзания, Эфиопия, Южный Судан, Мьянма, Таиланд, Малайзия, Филиппины, Япония и Россия.

Категория: 
чт
6
дек

Назван самый читаемый в 2018 году стих из Библии

— Количество просмотров: 886

Разработчики приложения Библии YouVersion назвали самый читаемый стих из Библии в 2018 году.

Чаще всего делились, упоминали и добавляли в закладки 10-й стих из 41-й главы Книги Пророка Исайи: «Не бойся, ибо Я с тобою; не смущайся, ибо Я Бог твой; Я укреплю тебя, и помогу тебе, и поддержу тебя десницею правды Моей». Место из Писания стало самым популярным среди пользователей в США и по всему миру.

вт
4
дек

В России вышел перевод Нового Завета на лезгинский язык

— Количество просмотров: 532

Новое академическое издание Института перевода Библии (ИПБ) под грифом Института языкознания РАН вышло на одном из языков Дагестана.

Этим изданием ИПБ завершил многолетний труд по переводу Нового Завета на лезгинский язык,. В работе по подготовке этого перевода в разные годы принимали участие талантливые лезгинские писатели и поэты, опытные богословы-библеисты, высококлассные специалисты по лезгинскому языку.

Категория: 
пн
5
ноя

10 библейских стихов, которые помогут преодолеть тревогу и беспокойство

— Количество просмотров: 1115

Так легко почувствовать беспокойство, тревогу или перегруженность в нашей жизни. Многие вещи вокруг нас заставляют нас напрягаться или бояться, и кажется, что повсюду нас преследуют плохие новости.

Как жить в этом мире, исходя из того, что нам говорит Писание? Как нам открывать себя, чтобы любить наших соседей, наш мир и нашего Бога, не обременяясь преследующей нас болью и разорением? Как продолжить искать Христа, когда все, кажется, рушится и разваливается?

Категория: 
пт
2
ноя

В Музее Библии в США представили Библию длиной около полутора километров

— Количество просмотров: 445

В субботу, 27 октября, в Музее Библии в Вашингтоне открылась выставка «Библия Видманна», главным экспонатом которой станет уникальная книга-гармошка, состоящая из 3 333 страниц с иллюстрациями. Ее создатель Вилли Видманн трудился над книгой 16 лет. Полностью разложенная Библия Вилли Видманна достигает примерно мили в длину (порядка полутора километров), ее длина примерно в 50 раз больше длины развернутого свитка Торы.

Категория: 
чт
25
окт

Книга пророка Даниила и Книга Руфь переведены на кабардино-черкесский язык

— Количество просмотров: 483

Институтом перевода Библии (ИПБ) изданы под одной обложкой Книга пророка Даниила и Книга Руфь в переводе на кабардино-черкесский язык.

Ранее в ИПБ издавались Новый Завет (в 1993 г., доработан в 2007, 2011, 2017 гг.), Евангелие от Луки (2009 г., ревизия перевода 2007 г.), Книга Руфь и Книга пророка Ионы (2009 г.), Книга Притчей Соломоновых (2017 г.) на этом языке.

В новую книгу вошли уже издававшийся перевод Книги Руфь и Книга пророка Даниила, перевод которой публикуется впервые.

Категория: 
ср
17
окт

Книги Иова, Екклесиаста и Песнь Песней переведены на калмыцкий язык

— Количество просмотров: 498

Институт перевода Библии перевел на калмыцкий язык и опубликовал в одном издании три ветхозаветные книги, относящиеся к библейской литературе Премудрости: Иова, Екклесиаста и Песнь Песней. На обложке издания названия этих книг на калмыцком языке даны как ныне используемой кириллицей, так и старокалмыцким вертикальным письмом Тодо бичиг, которым калмыки в России пользовались до 1924 года.

 

Категория: 

Страницы

Последние публикации в изображениях

Подписка на RSS - Библия