Вы здесь
В США готовится к изданию параллельный текст Библии и Корана
Как сообщает The Independent, начало работе над проектом по переводу текста Корана на английский язык положил Сафи Каскас, мусульманин, живущий в США. Свою идею он начал реализовывать десять лет назад. Впоследствии к нему присоединился его друг, христианин Дэвид Хангерфорд.
В результате совместной работы С. Каскас и Д. Хангерфорд создали объединенный параллельный перевод Библии и Корана на английский язык. В тексте выделены темы и сюжеты, которые встречаются как в христианском Священном Писании, так и в священной книге мусульман.
Таких мест насчитывается порядка 3 тысяч.
Как полагают авторы, их проект должен стать инструментом примирения между мусульманами и последователями других авраамических религий — христианства и иудаизма.
«Большинство случаев социальной напряженности на Западе после 11 сентября 2001 года, когда в США были осуществлены несколько терактов, вызваны страхом христиан перед мусульманами и их священной книгой — Кораном», — приводит слова С. Каскаса британское издание.
«В условиях существующей напряженности работа ради достижения примирения уже давно назрела. Если мы хотим предотвратить гораздо более масштабную катастрофу, мы должны трудиться, чтобы прийти к лучшему взаимопониманию», — отметил он.
Дэвид Хангерфорд подчеркнул, что современное общество слишком мало уделяет внимания общим корням ислама и христианства. Он напомнил, что имя Иисуса Христа, который фигурирует в Коране как пророк Иса, упоминается в священной книге мусульман более ста раз.
«Мы надеемся, что этот перевод будет вести людей к пониманию того, что при существовании определенных различий между христианством и исламом, существует огромный мост между последователями этих религий», — цитирует издание его слова.
- 2212 просмотров
Сообщается, что 11 миссионеров YWAM погибли в результате крушения автобуса в Танзании
Программирование ИИ показывает, что радикальные левые переписывают прошлое
Защитники жизни борются против расширения эвтаназии в Канаде и Австралии
Центр христианской психологии открылся в СПбДА
Техасский хирург сравнивает «гендерно-подтверждающую помощь» с лоботомией: «Это ни в коем случае не лекарство»